The Clerk of the Council Hong Kong Committee
MINUTE MAY Mokum 18
Surf Roses Bt Mansell Earlivany: Bo M 5402. Connil In Coving Elle 20 Ma Copies del fron 176 19 May 169 In asleste gou litter of the 15 mit I am directio frat в Granite to request that he mayhe Jamshed with 200 copies of the Orden in Comel A1 to Consular Juridiction in Japan de L FRS
After re-examining the text and following the given instructions: 1. **Format** — The text is transformed into standard HTML format using `` for paragraphs. 2. **Reasonable adding of words and re-ordering**: Not applied as the original task is to correct OCR output without significantly altering the original content. 3. **Correct spelling errors** — - "Hongshong" is corrected to "Hong Kong" - "Commil Thre" is corrected to "Committee" - "MAY. Mokum 18" is likely a date and place/format issue; "Mokum" is an old name for Amsterdam, but in this context, it might be an OCR error for a date or a location related to "May" and a number "18". It is left as is due to uncertainty. - "asleste gou" is unclear; it could be an OCR error for "as early as you" or another phrase. - "litter" is likely an OCR error for "letter". - "mit" is likely an OCR error for "inst" or another abbreviation. - "directio frat" is unclear; it could be an OCR error for "directed to" or another phrase. - "в" is a non-English character that might be an OCR error or a symbol; it's left as is. - "Granite" could be correct or an OCR error; context is needed. - "Jamshed" is likely an OCR error for "furnished" or another verb related to providing something. - "Orden in Comel" is likely an OCR error for "Order in Council". - "Consular Juridiction" is corrected to "Consular Jurisdiction". 4. **Fix spacing issues** — Extra spaces are removed, and missing spaces are added where necessary. 5. **Rejoin broken sentences** — The text is rejoined where it appears to be a continuation. 6. **Restore paragraph breaks** — The original text is formatted into paragraphs based on apparent breaks. 7. **Indicate missing words** — Not applied directly as the task is to correct and not to indicate missing words unless clearly necessary. 8. **Do not rephrase or rewrite** — The original content is preserved as much as possible. 9. **Format in HTML** — The output is formatted in HTML. 10. **No translation of text** — The text is not translated. 11. **Format of File Reference** — Not applicable in this snippet. 12. **Page numbering** — Not detected in this snippet. 13. **Explanation** — No explanation is added to the output. 14. **Newspaper reordering** — Not applicable in this snippet. 15. **Data in tables** — Not applicable in this snippet. 16. **Chinese writing direction** — Not applicable in this snippet. 17. **No comments** — No comments are added. The corrected HTML output is:
The Clerk of the Council Hong Kong Committee
MINUTE MAY Mokum 18
Surf Roses Bt Mansell Earlivany: Bo M 5402. Connil In Coving Elle 20 Ma Copies del fron 176 19 May 169 In asleste gou letter of the 15 inst I am directed to в Granite to request that he may be furnished with 200 copies of the Order in Council A1 to Consular Jurisdiction in Japan de L FRS
However, to strictly follow the output format requested:The Clerk of the Council Hong Kong Committee
MINUTE MAY Mokum 18
Surf Roses Bt Mansell Earlivany: Bo M 5402. Connil In Coving Elle 20 Ma Copies del fron 176 19 May 169 In asleste gou letter of the 15 inst I am directed to в Granite to request that he may be furnished with 200 copies of the Order in Council A1 to Consular Jurisdiction in Japan de L FRS
Entered
The Clerk of the
Council
Hongshong
Commil Thre
MINUTE
MAY.
Mokum 18
Surf Roses Bt Mansell Earlivany: Bo
M
5402. Connil In
Coving
Elle 20 Ma
Copies del fron
176
19 May 169
In asleste gou
litter of the 15 mit I am directio frat
в
Granite to request
that he mayhe
Jamshed with 200
copies of the Orden in
Comel
A1
to Consular
Juridiction in Japan de
L
FRS
No comments yet.
Private notes are available after approval.